U današnje vrijeme poslodavci, pored formalnog obrazovanja, najveću pažnju kod potencijalnih zaposlenika poklanjaju njihovim vještinama i kompetencijama. Poznavanje jednog ili više stranih jezika postalo je izrazito dragocjeno, i to prije svega zbog sve veće potrebe multijezičnog tržišta rada. Današnje firme, pogotovo one orijentirane na širenje poslovanja preko granica, dobro znaju da znanje “samo” engleskog jezika više nije dovoljno. Na tržištima središnje i istočne Europe, njemački jezik ima puno važniju ulogu. Stoga će svaka firma, koja za krajnji cilj ima europsko tržište, raditi na tome da poboljša dvojezičnost svojih zaposlenika, jer upravo njemački stoji iza najveće skupine potencijalnih kupaca i poslovnih partnera. Odlučite li se, pak, na život i rad izvan Hrvatske, potreba za usvajanjem stranog jezika se udvostručuje. O ovoj temi razgovarali smo s našom Brođankom, gđom Đurđom Mach-Boticom, vlasnicom jezične škole u Beču te predavačicom i prevoditeljicom njemačkog jezika.
- Učenje stranih jezika od izuzetne je važnosti. Ako ste se odlučili zaposliti izvan Hrvatske, svakako preporučam savladati osnove kako se ne bi dogodio šok zbog prelaska. Za sam početak bit će dovoljan A1 stupanj, nakon kojega biste svoje znanje dalje trebali graditi kroz više stupnjeve (A2, B1, B2, C1 i C2). Danas je to moguće postići i online, iako mislim da je nepraktično. Zapravo, pravo učenje i usvajanje započinje onda kada dođete u stranu zemlju i nađete se u tom okruženju. To je najkvalitetniji i najintenzivniji oblik učenja. Svi koji su imali prilike usvajati neki strani jezik, znaju da je to dugogodišnji proces, što ne čudi budući da je učenje kao takvo cjeloživotni proces. Drugim riječima, uvijek ima mjesta za napredak. A1, početnička razina, pokriva otprilike četiri razreda osnovne škole. Nakon što ju prođete, možete postavljati jednostavna pitanja i davati jednostavne odgovore. Dublje ispod površine zagrebat ćete tek sa B razinom. Moram napomenuti da je prvih nekoliko mjeseci učenja najteže, a ako se u tom periodu, u zemlji čiji jezik učite, još i zaposlite, radite veliku grešku jer si uvelike otežavate svakodnevno funkcioniranje. Osim što je stresno, oduzima i jako puno energije. Tko god kaže ‘Naučit ćeš u hodu, uz posao.’, vara se. Toga sam svjedok na večernjim tečajevima, na koje nam ljudi dođu iscrpljeni nakon posla, tj. onda kada više nisu sposobni ni slušati, a kamoli pratiti i usvajati- govori Mach-Botica.
Zanimalo nas je postoje li u Austriji poslodavci koji ulažu u znanje stranog jezika svojih zaposlenika ili je manje-više kod svih praksa takva da taj dio prepuštaju njima samima.
- Sve ovisi o struci. Postoje poslodavci koji to i financiraju, međutim ne smijemo zaboraviti da je kroz globalizaciju priljev radne snage u Austriju iz godine u godinu sve veći, što znači da je poslodavcima i odabir sve veći i raznolikiji. Dakle, mogu odabrati ljude koji već posjeduju znanje jezika. Tečajevi u pravilu traju dva do tri mjeseca, a ako ste sezonski radnik koji tek mora usvojiti jezik, dok to učinite, sezona je već prošla. No, ono što postoji i što treba iskoristiti su kuponi koje grad Beč dijeli kako bi potaknuo strance na integraciju. Za to je predviđen određeni vremenski rok, odnosno 18 mjeseci u kojima svatko ima mogućnost podići svoje znanje jezika na nivo A2. Jer, ako dođete u Austriju i kažete da imate A1 razinu, to vam je skoro kao da kažete da imate prvi razred osnovne škole. Dakle, to početno znanje svakako je potrebno proširiti. Čak i u slučaju da posjedujete diplomu, a ne znate jezik, ne možete dobiti dobar posao. Drugim riječima, kako biste predstavili sebe i svoje kvalifikacije, morate znati komunicirati- odgovara Mach-Botica.
Saznali smo i što je sve potrebno uzeti u obzir prije samog odlaska u inozemstvo.
- Za početak, trebalo bi si postaviti par pitanja, poput ‘Koje su moje kvalifikacije?’ te ‘Koje diplome, certifikate i sl. posjedujem?’. Nadalje, u prvih nekoliko mjeseci svakako preporučam pokrenuti proces priznavanja navedenih dokumenata kako bi se vidjelo je li obrazovni program koji smo prošli usklađen s istim u stranoj zemlji u koju smo odabrali ići. Ukoliko se ispostavi da su razlike velike, dobivaju se dodatni ispiti koji se mogu odraditi i uz posao. Ljudi često krenu s lošijim poslom i to je u redu, no bitno je na njemu ne zaglaviti. I sama sam radila raznorazne poslove u Austriji, ali sam s njih kasnije prešla na onaj koji je u skladu s mojim kvalifikacijama- otkriva.
Za sam kraj, gđa Mach-Botica nam je rekla i nešto više o svojoj jezičnoj školi u Beču.
- Naša škola je organizirana na način da pokrivamo i osobe koje same snose troškove tečajeva, ali imamo i dobru suradnju s Bečom i Odjeljenjem za integraciju i diverzitet koje svakom novom doseljeniku dodjeljuje kupone za učenje njemačkog jezika u vrijednosti 300€. No, ako pričamo o Hrvatima, oni dobivaju 150€, odnosno po 50€ za svaki nivo. Postoje još i državni kuponi, koji zapravo znače povrat uloženog novca do 50% nakon završenog tečaja. Polaznike dobivamo i preko austrijskog zavoda za zapošljavanje, a njihove troškove snosi država, odnosno porezni obveznici. Stručni tim naše škole pokriva sveukupno 20 jezika (početnička razina). Budući da su nam grupe miješane, prvih nekoliko tjedana predavanja su dvojezična ili trojezična, tako da nema potrebe za brigom oko sporazumijevanja. Pored učenja jezika, naše tečajeve povezujemo i s turističkim vođenjem kroz grad, jer je to moja prvotna struka, tako da su svi naši polaznici obogaćeni i za tu, mogu reći zaista, bitnu stavku.
Jutros je Slavonski Brod osvanuo pod meteoalarmom, dok snažan sjeverni i sjevero...
10.01.2025. u 08:00
Područna škola "Fra Marijan Lanosović" u Orubici proslavila je izniman jubilej –...
09.01.2025. u 08:02
Svaka nova godina donosi priliku za nove početke, a mnogi od nas u to doba godin...
08.01.2025. u 20:00
Građani Slavonskog Broda trebaju se pripremiti na privremenu prometnu regulaciju...
08.01.2025. u 16:00
Građani Slavonskog Broda ponovno će moći koristiti usluge mobilnih gradskih blag...
08.01.2025. u 10:00
Slavonski Brod ovoga tjedna očekuje promjenjivo vrijeme pod utjecajem južine koj...
07.01.2025. u 18:00
Prema dojavi čitatelja, zabilježili smo prizor nove divlje deponije na lokaciji...
07.01.2025. u 17:00
Ulice Slavonskog Broda, koje bi trebale biti mjesta sigurne šetnje i ugodnog dru...
07.01.2025. u 08:00
Prema zabilježenim podacima u Legitimaciji rezervnih i penzionisanih oficira Jug...
06.01.2025. u 20:00
Dok Eurostatovi podaci osvjetljavaju trenutačno stanje kućanstava, domaća statis...
06.01.2025. u 11:00
Tri crna gavrana sletjela na fenjer nad ulazom u dugu prizemnicu svu u velikim s...
05.01.2025. u 20:00
TD Komunalac d.o.o. obavještava građane da će se prikupljanje i odvoz božićnih d...
05.01.2025. u 14:00
Dana 4. siječnja, oko 21:30, na kružnom toku kod Korza dogodila se prometna nesr...
05.01.2025. u 11:00
Produženi vikend povodom Bogojavljenja, neradnog dana u Hrvatskoj, donosi promje...
04.01.2025. u 20:00
Brodsko-posavska županija raspisala je javni natječaj za dodjelu stipendija redo...
04.01.2025. u 16:00
Od studenoga 2024. godine, Slavonski Brod postao je bogatiji za jedinstvenu atra...
04.01.2025. u 14:00