Petu po redu manifestaciju "Tadijine jeseni" obogatila je iznimna večer poezije pod nazivom "Tadija na stranim jezicima" u Velikoj dvorani Gradske knjižnice Slavonski Brod. Pjesničke riječi velikana hrvatske poezije, Dragutina Tadijanovića, sa strašću je interpretirao talentirani hrvatski kazališni, televizijski i filmski glumac, Robert Kurbaša. Njegova izvedba stihova donijela je poseban emotivni naboj prostoru.
Poeziju na njemačkom jeziku iznijela je s iznimnim šarmom Julka Baličević, simultana prevoditeljica i umirovljena nastavnica, dok je Julijana Radojković s daškom elegancije predstavila i francuski prijevod. Anja Viškvarko, profesorica klavira i psihologinja, recitirala je stihove našeg barda na ukrajinskom jeziku, a Anđelka Vavrouš, članica Češke besede u Slavonskom Brodu, dodala je poseban dodir češke poezije svojom izuzetnom interpretacijom.
Ravnateljica Gradske knjižnice Ružica Bobovečki srdačno je pozdravila prisutne, ističući kako su interpretacije stihova našeg barda nadmašile očekivanja.
Osim poetskih recitala, Mirna Grubanović predstavila je izložbu "Tadija i prijevodi" s entuzijazmom, a glazbeni ugođaj obogatili su talentirani učenici Glazbene škole Slavonski Brod.
Zamjenica gradonačelnika Grada Slavonskog Broda, Marina Martić Puača također je bila oduševljena događajem, ističući umjetnički doživljaj koji su sudionici unijeli u prostor.
PRETHODNA VIJEST
SLJEDEĆA VIJEST